Suiza 
El secreto bancario suizo con respecto al divorcio
Inicio > Cuentas en bancos suizos > Secreto bancario suizo > Divorcio, herencia, quiebra > Divorcio

New! We have created a special website about Swiss bank accounts with hundreds of pages of information. Micheloud & Cie, a well-known Swiss firm, owns both websites.
Click to visit www.swiss-bank-accounts.com

Durante un divorcio, en ocasiones uno de los cónyuges intenta embargar la cuenta que posee el otro en un banco suizo.

Cualquiera que desee embargar el contenido de la cuenta suiza de un cónyuge se enfrenta a un proceso largo, difícil y costoso. Que nosotros sepamos, ninguna empresa de este tipo ha tenido un final satisfactorio.

1. Matrimonio celebrado en Suiza
El secreto bancario se levanta cuando se declara el divorcio bajo la legislación matrimonial suiza. El código civil suizo (art.170) estipula que los cónyuges pueden solicitar que el esposo o la esposa informen de su situación financiera.

2. Matrimonio celebrado fuera de Suiza
La situación es muy distinta cuando se declara el divorcio bajo una legislación matrimonial extranjera. De hecho, al banquero suizo se le prohíbe testificar ante un tribunal extranjero (art. 47 de la Ley Bancaria) de acuerdo con el secreto bancario. El prodimiento tiene tres etapas:

Etapa 1: compruebe si su país ha firmado un tratado de cooperación judicial con Suiza
Un juez extranjero no puede solicitar información directamente a los bancos suizos. Solamente puede obtener información mediante una cooperación judicial.

  • Si no existe ningún acuerdo de cooperación judicial en cuanto a cuestiones civiles entre ambos países, no se puede levantar el secreto bancario.
  • Si existe un acuerdo, las autoridades legales de ambos países pueden establecer correspondencia unas con otras directamente.
Países con los que Suiza tiene un acuerdo de cooperación judicial
  • Alemania
  • Antigua y Barbuda
  • Argentina
  • Aruba
  • Austria
  • Bahamas
  • Barbados
  • Bielorrusia
  • Bélgica
  • Botswana
  • Bulgaria
  • Canadá
  • China
  • Chipre
  • Corea
  • Dinamarca
  • Egipto
  • España
  • Estonia
  • Estados Unidos
  • Finlandia
  • Francia
  • Grecia
  • Hong Kong
  • Hungría
  • Irlanda
  • Israel
  • Italia
  • Japón
  • Letonia
  • Líbano
  • Lituania
  • Luxemburgo
  • Macao
  • Malawi
  • Marruecos
  • México
  • Noruega
  • Paquistán
  • Países Bajos
  • Polonia
  • Portugal
  • Reino Unido
  • Rumanía
  • Rusia
  • Seychelles
  • Eslovaquia
  • Eslovenia
  • Sri Lanka
  • Suecia
  • Suiza
  • Surinam
  • República Checa
  • Turquía
  • Ucrania
  • Rusia
  • Vaticano
  • Venezuela
  • Yugoslavia

Etapa 2: compruebe si el demandante ha identificado la cuenta bancaria
Si existe un acuerdo de cooperación, se asignará al caso un juez suizo. Para que el juez suizo acepte la demanda, el demandante ha de demostrar que existe la cuenta y determinar el nombre del banco donde se guarda.

Etapa 3: compruebe si el banquero tiene derecho a testificar ante los tribunales en el cantón donde se abrió la cuenta
Si se ha identificado la cuenta, el juez presenta el caso y se aplica inmediatamente la ley del cantón donde se abrió la cuenta.

Los cantones pueden dividirse en tres grupos:

El banquero no tiene derecho a testificar si su cliente lo prohíbe*
El juez decide si el banquero debería testificar
El banquero ha de testificar

  • Ginebra
  • Vaud**
  • Valais
  • Neuchâtel
  • Saint-Gall
  • Berna

  • Aargau
  • Appenzell Ausserroden
  • Graubunden
  • Friburgo
  • Nidwald
  • Ticino
  • Uri
  • Zug
  • Zúrich

  • Appenzell Innerroden
  • Condado de Basilea
  • Ciudad de Basilea
  • Glarus
  • Lucerna
  • Obwald
  • Schaffhausen
  • Soleure
  • Thurgau

* A menos que indique lo contrario, Micheloud & Co. le abrirá la cuenta en los cantones de Vaud o Ginebra.

** Artículo 198 del Código Civil del cantón de Vaud

Ninguna persona está obligada a proporcionar pruebas relacionadas con hechos
que un deber o una función oficial le prohíban revelar,
a menos que se le libere expresamente de ese deber.

Aunque la persona afectada haya accedido a revelar la información, las personas
obligadas por el secreto profesional de acuerdo con el artículo 321
del Código Penal, al igual que los agentes comerciales autorizados, no pueden
ser obligados a testificar sobre secretos que hayan conocido durante el ejercicio
de su profesión o a través de sus servicios [...]

ESTA INFORMACIÓN ES SOLAMENTE UNA DESCRIPCIÓN GENERAL Y NO DEBERÍA UTILIZARSE PARA DETERMINAR QUÉ NORMATIVA SE APLICARÁ EN CADA CASO. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA SE DEBERÍA INTERPRETAR ESTA PÁGINA COMO UN ASESORAMIENTO NI COMO UNA FUENTE DE INFORMACIÓN PARA BASAR UNA DECISIÓN.


 Otras páginas de interés:


La información que contienen estas páginas web no pretende sustituir a un asesoramiento legal cualificado proporcionado por un especialista que conozca su situación particular. No podemos aceptar ninguna responsabilidad por las consecuencias de decisiones tomadas según la información encontrada en estas páginas web. more >>

© Micheloud & Cie 2008      Tel. ++41 21 331 48 48  info@switzerland.isyours.com. No está permitida la reproducción total o parcial de este sitio de ninguna forma ni por cualquier medio sin nuestro permiso previo y por escrito. Impreso de http://Switzerland.isyours.com/s/banca/secreto/divorcio.html